trioblitz.blogg.se

Quintaesencia de la vida
Quintaesencia de la vida






He is the current president of the International Theatre Institute. The vibe of the house is truly Pura Vida. Gala's literature is marked by historic issues, which are used more to lighten the present than to deepen in the past. Offering outdoor pool and a restaurant, Quinta Esencia is located in Brasilito, only 300 metres from the. He started to write novels late in life, but he obtained an overwhelming success with El manuscrito carmesí (The Crimson Manuscript, Planeta Prize 1990), Águila Bicéfala (Two-Headed Eagle, 1994), La regla de tres (The Rule of Three, 1996) and La pasión turca (Turkish Passion, 1993), adapted for the cinema by Spanish director Vicente Aranda and Más allá del Jardín (Beyond the Garden, 1995), adapted by Pedro Olea. Gala's work has been more appreciated by his readership than by the critics, who find it hard to classify it due to its particular blend of lyricism and epic.Īmong his most successful plays are Los verdes campos del Edén (The Green Fields of Eden, National Theatre Prize "Calderón de la Barca" 1963), Anillos para una dama (Rings for a Lady, 1973), ¿Por qué corres, Ulises? (Why do you run, Ulysses?, 1975), Petra Regalada (1980), Samarkanda (1985), Carmen, Carmen (1988) and La truhana (The rogue, 1992).Īmong his collections of poetry are Sonetos de La Zubia (La Zubia Sonets), Poemas de amor (Love Poems), Testamento Andaluz (Andalusian Will) and Enemigo íntimo (Intimate Enemy, Adonais Prize 1959). He has been awarded several prizes, not only within the field of poetry but also for his contributions to theatre and opera. Gala was born in Brazatortas, Ciudad Real (Castile-La Mancha), although he moved very soon to Córdoba and is widely considered an Andalusian.Ī graduate in law, philosophy, politics and economics, he has written in a wide variety of genres, including journalism, short stories, essays and television scripts. Impulsar la investigación y producción de nuevos trabajos.Antonio Gala Velasco (born 2 October 1930) is a Spanish poet, playwright, novelist and writer. Promover y nutrir las artes de El Salvador y su diáspora.įomentar intercambios culturales enriquecedores, sanación, resolución de conflictos y transformación social por medio de exhibiciones, educación en las artes e iniciativas comunitarias.Įstimular un modelo activo y en colaboración, buscando soluciones creativas y una educación y formación para toda la vida. Laberinto projects establece una continuidad en la historia del arte en El Salvador y Centro América a través del estudio, conservación, digitalización y difusión de colecciones y archivos significativos – incluyendo el archivo de laberinto projects, que documenta la historia de galería el laberinto y la colección de arte más importante del país producida durante la guerra civil y el período de posguerra. Provee un marco único para la práctica artística, los estudios culturales, y para el acceso, colección y distribución del conocimiento. En este video hablaremos de la quintaesencia de la increble vida de Walter Mitty. La convicción que los artistas están a la vanguardia de la innovación y del discurso interdisciplinario, y que el arte sirve de catalizador para moldear la sociedad civil está en el corazón mismo de laberinto projects. Hola cineastasHoy les traigo el primer captulo de DescifrandoElMensaje. Laberinto projects es una plataforma para las artes, la cultura, la educación y que fomenta las prácticas artísticas, la educación artística, la preservación del legado cultural, la inclusión social y el diálogo en El Salvador y su diáspora. To promote research and the production of new works. To stimulate a collaborative and active educational model for lifelong learning and creative problem-solving

quintaesencia de la vida

To foster meaningful cultural exchanges, healing, conflict resolution and social transformation through exhibitions, art education and community initiatives To promote and nurture the arts of Central America and its diaspora

#QUINTAESENCIA DE LA VIDA ARCHIVE#

We aim to establish an art historical continuum in El Salvador and Central America through the study, conservation, digitization and dissemination of significant archives and collections -including the laberinto projects’ archive which documents the history of galería el laberinto and the country’s most significant collection of art produced during the civil war and post-war period.

quintaesencia de la vida quintaesencia de la vida

We provide a unique framework for art practice, cultural studies and for the access, collection and distribution of knowledge. Laberinto projects is an arts, culture and education platform that fosters art practices, arts education, legacy preservation, social inclusion and dialogue in El Salvador, Central America and its diaspora.Īt the core of laberinto projects is the belief that artists are at the forefront of innovation and interdisciplinary discourse, and that art serves as a catalyst to shape civil society.






Quintaesencia de la vida